🇨🇿 CZ 🇩🇪 DE 🇬🇧 EN

Artikel und Aktuelles

Praktische Tipps, Wissenswertes und Einblicke in die Welt der Übersetzungen und beglaubigten Übersetzungen

Soudní překlad, úřední překlad nebo ověřený překlad – jaký je rozdíl?

Soudní překlad, úřední překlad nebo ověřený překlad – jaký je rozdíl?

Chystáte se pracovat v Německu či v Rakousku? Čeká vás studium na některé z rakouských nebo německých univerzit? V takovém případě budete s velkou pravděpodobností potřebovat soudn...

Weiterlesen
Elektronische beglaubigte Übersetzungen Deutsch–Tschechisch und Tschechisch–Deutsch – der neue Standard für Behörden und Unternehmen

Elektronische beglaubigte Übersetzungen Deutsch–Tschechisch und Tschechisch–Deutsch – der neue Standard für Behörden und Unternehmen

Benötigen Sie eine beglaubigte Übersetzung schnell und ohne unnötigen Papierkram? In Zeiten der fortschreitenden Digitalisierung von Behörden und Unternehmensprozessen bietet die e...

Weiterlesen
Was ist eine beglaubigte Übersetzung und wann braucht man sie?

Was ist eine beglaubigte Übersetzung und wann braucht man sie?

Gerichtsverfahren, ein neuer Arbeitsgeber, ein Studium oder eine Unternehmenstätigkeit in Tschechien, Deutschland, Österreich oder der Schweiz – dies sind einige der Situationen, i...

Weiterlesen